annonce
annonce
(visninger)Populære tråde
Mellemrummet 20959472
Åndelig Føde 2726320
Angst – Tro – Håb – Kærlighed 2646563
Så er der linet op... 1981641
Jesu ord 1677655
Galleri
Strandbumse livet
Hvem er online?
1 registreret (1 usynlig), 75 gæster og 160 søgemaskiner online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Skriv et nyt svar.


Smilies Opret hyperlink Opret link til e-mailadresse Tilføj billede Indsæt video Opret liste Fremhæv noget tekst Kursiv tekst Understreg noget tekst Gennemstreg noget tekst [spoiler]Spoiler tekst her[/spoiler] Citer noget tekst Farvelæg noget tekst Juster skifttype Juster skiftstørrelse
Gør tekstruden mindre
Gør tekstruden større
Indlæg ikon:
            
            
 
HTML er slået fra.
UBBCode er slået til..
Indlæg valgmuligheder








Som svar til:
Skribent: somo
Emne: Re: Forskere og ..........!

the complexity of the semen and the fact that an infinitely small quantity is required to ensure fertilization. In chapter al-Insaan the Qur’an states:
“Verily, I created humankind from a small quantity of mingled fluids.” Qur’an, 76:2

The Arabic word nutfah has been translated as “small quantity”. It comes from the verb meaning ‘to dribble, to trickle’ and is used to describe what remains in the bottom of a bucket which has been emptied. The verse correctly implies that fertilization is performed by only a very small volume of liquid.
On the other hand, mingled fluids ( amshaaj ) has been understood by early commentators to refer to the mixture of male and female discharges. Modern authors have corrected this view and note that the sperm is made up of various components.

When the Qur’an talks of a fertilizing fluid composed of different components, it also informs us that human progeny will be formed from something extracted from this liquid. This is the meaning of the following verse in chapter as-Sajdah:
“Then He made [ man's ] offspring from the essence of a despised fluid.”
Qur’an, 32:8
The Arabic word translated by the term ‘essence’ is sulaalah which means ‘something extracted, the best part of a thing’. In whatever way it is translated, it refers to part of a whole. Under normal conditions, only one single cell, spermatozoon, out of over 50 million ejaculated by a man during sexual intercourse will actually penetrate the ovule.
https://www.youtube.com/watch?v=LfTzVbdu2eU

https://www.youtube.com/watch?v=1pnc4woJSfk

https://www.youtube.com/watch?v=RMQPkDKnOCM

https://www.youtube.com/watch?v=2eghBcXYddk
Seneste indlæg
Misforståelsen
af somo
18/10/2025 09:00
Egen tro - og andres
af Anonym
08/10/2025 19:03
Godmorgen og god dag
af Hanskrist
05/10/2025 12:26
Dumme svin
af Hanskrist
10/09/2025 10:25
Lys
af Hanskrist
06/09/2025 11:11
Nyheder fra DR
For første gang er der fundet stikmyg i..
21/10/2025 13:56
Tennisstjerner står i kø for at brokke..
21/10/2025 13:25
Snart får du adgang til din nye forskud..
21/10/2025 13:12
Hurtigfærge kan ikke komme i havn
21/10/2025 12:59
12 bilister skal til køreprøve efter U..
21/10/2025 12:44
Nyheder fra kristeligt-dagblad.dk
Anklager anker: Vil have mand i børnev..
21/10/2025 12:14
Helge Lund stopper som formand i Novo ef..
21/10/2025 12:10
Polen advarer Putin imod at flyve gennem..
21/10/2025 12:06
PET koblede cykeltyverier og SM-sex ved ..
21/10/2025 11:53
Mand inviterede 14-årige ridepiger hjem..
21/10/2025 11:37